top of page

Medical & Life Sciences


Our medical translation  experts have over five years’ experience in the  medical, pharmaceutical and life science field, and most of them are qualified to an MsC, PhD or MD level. 

Medical Tablet

Medical translation is one of our specialties. Customers in the Pharmaceutical, Medical and Healthcare industries have come to rely on our team of medical translators for the most complex medical translations.

  • Patent applications

  • Pharmacovigilance reports

  • Patient reports

  • Localization of medical software

  • Test procedures

  • Production requirement documents and standard operating procedures (SOPs)

  • Website contentCompany newsletters

  • Localization of user interface (UI) for medical devices

  • Pharmaceutical research reports and manuals

  • Clinical protocols and synopses

  • Informed consent forms (ICF)

  • Clinical study agreements and contracts

  • Patient information leaflets (PIL)

  • Case report forms (CRF)

  • Physician manuals

  • Study drug packages, labels and inserts

  • Instructions for use (IFU) for medical devices

  • User manuals for medical devices

  • User guides for medical software and manuals

Analyzing Scans

Some medical documents are updated frequently, several times a year in some cases, especially medical device manuals, IFUs and clinical protocols. In order to provide fast turnaround and cost-effective translation of updates, we maintain translation memories for all translated documents.

Your sensitive and confidential documents are safe with us. We use secure file systems and all of our translators work under a binding NDA.

Modern Doctors

Medical Project Sample


  • Client’s Industry: Life sciences

  • Type of Product: Letters of authorization, patents, consent forms

  • Type of Project: Medical, pharmaceutical and legal translation with DTP services

  • Languages involved: English into Simplified Chinese

  • Time Frame: 14 business days

  • Volume: 50,000 words



itlocal regularly completes medical and healthcare translations projects for the Life Sciences industry.

Our company was commissioned to translate 50,000 words in three batches, along with DTP services. The project involved the translation of study consent forms, as well as patents and letters of authorization for the respective medical studies.

As our client had time constraints, our company decided to assign to this project two specialized translators and one reviewer, all Chinese natives with medical studies, who worked to finalize the batches in under 15 working days through a coordinated team effort.

We also created glossaries and Translation Memories in cloud platforms that helped us maintain the consistency and coherence from one batch to the other.

Our company won this project due to our DTP experience, and we handled this step in-house, as well by assigning dedicated medical translators to complete all linguistic work.

The final project was delivered to our client on time and they were fully satisfied with our error-free translation and formatting.

bottom of page