top of page

Educație și E-Learning

Online Class

Traducerile educaționale necesită o atenție deosebită la detalii și o bună stăpânire a limbii-țintă.

Echipa noastră de traducători specializați în traducerile academice și e-learning te pot ajuta cu diferite tipuri de traduceri, precum:

  • lucrări academice

  • manuale

  • platforme e-learning

  • documente de admitere

  • manuale ajutătoare

  • broșuri

  • materiale de training

  • manuale școlare

  • cataloage de curs

  • instrucțiuni de orientare a elevilor

  • pagini web

  • buletine informative interne

  • sondaje

  • toate tipurile de formulare

Echipa noastră DTP poate lucra cu diferite formate de fișiere și poți fi întotdeauna sigur că documentele tale vor fi în concordanță cu fișierele-sursă până la ultimul detaliu.

De asemenea, suntem specializați în localizarea de software, așa că dacă dorești să îți lansezi platforma de e-learning în străinătate, poți să ne soliciți o ofertă gratuită. Lingviștii noștri specializați pot oferi traduceri precise și specifice din punct de vedere cultural al conținutului tău de e-learning pentru a asigura acoperirea și impactul maxim și pentru a-ți transmite mesajul în mod consecvent.

bottom of page